Bazar: Ne
V originále CARRIED AWAY,
vydalo KMa 2007.

Anotace:
(zdroj vč. obr.: KMa)
„Něco tu pro tebe mám, brácho. Přivezl jsem ti dárek.“ Calum zavětřil nějakou další Eachannovu lumpárnu. „Dárek?“ „Přímo tady před náma jsou řešení všech našich problémů. Rozhodl jsem se, že nakonec skutečně něco potřebujeme.“ Ozval se tlumený zvuk připomínající křik racka uvězněného ve stohu sena. „Podívej se sám.“ Eachann mu podal lucernu. Calum přidržel světlo nad poklopem skladu na ryby a vrhl dolů pohled.
Viděl pod sebou nějakou příšeru, obrovskou kouli, mokrou změť bílé kůže a drahého hedvábí, ze které vyčuhovaly čtyři ruce a čtyři nohy. Chvíli mu trvalo, než pochopil, že ta změť není žádná příšera, ale dvě zmáčené ženy s roubíky v ústech, oblečené do hedvábných večerních šatů a svázané starou sítí na makrely. Strkaly jedna do druhé a bojovaly o to, která bude mít pohodlnější pozici. Calum hlasitě zaklel a pohlédl na Eachanna. „Ženský, ty si přivezl další ženský?“ „No, jo.“ Eachann se opřel o zábradlí a překřížil si pyšně ruce na prsou. „Ale to nejsou jen tak nějaký ženský, tyhle jsou něco lepšího. „pokývl směrem k nim. „Tohle jsou naše nevěsty.“
Hodnocení: ⭐ ⭐ ⭐ ⭐ ⭐
Móc pěkné. A jsem velmi ráda, že se konečně někdo ujal masovějšího vydávání téhle autorky. Více u Jill.
Protože anotace je vlastně část textu, i když celkem ilustrativní, trochu přiblížím děj. Je to o šesti osamělých lidech:
- O nepořádném Eachannovi MacLachlanovi, který ztratil milovanou ženu a zbyly mu po ní dvě děti, se kterými si neví moc rady. Ten chlap je bordelář a impulzivní blázen, ale také čaroděj, který to umí s koňmi a dalšími zvířaty.
- O Georgianě Bayardové, která pochází z vážené americké rodiny, ale díky nezodpovědnému bratrovi se ocitá na okraji bankrotu, od kterého ji může zachránit jen sňatek s bohatým mužem. George byla moje nejoblíbenější postava z knížky a moc jsem jí celou dobu fandila. Taky si to „vyžrala“ nejvíc.
- O pedantském Calumovi MacLachlanovi, který zachraňuje skotské emigranty a pomáhá jim najít nový život v Americe. Má hrůzu z žen a před světem se chrání tak, že ho neustále přerovnává podle abecedy a velikosti. Když pak dojde na lámání chleba, své dobyvatelské úspěchy si pečlivě zaznamenává do grafu.
- O Amélii Emersonové, která je mladičkou dědičkou „nových“ milionů. Amy nám na začátku žije ve skleněném světě, který jí vybudovali ještě rodiče. Když ale zjistí, že její snoubenec stojí jen o ty miliony a ona je jen protivný přívažek k nim, z jejího světa zbydou jen střepy.
- O Kristy, která přišla o matku a otec jí taky uniká, ať dělá co dělá.
- O Georgeovi, který je natolik hloupoučký, že si naštěstí neuvědomuje, že i jemu otec v životě chybí.
No a pak přijde únos, což byl Eachannův dost pitomý nápad, ale nakonec skončí šťastně.
Co v knížce ještě najdete: vášeň, romantiku, HUMOR i želvovské scény. A jak už je u LK KMa zvykem, neučesaný překlad, hrubky a překlepy.

No, kdyby to celé autorka vzala, rozdělila do dvou románů jako jsou třeba ledové a ohnivé dvojče od Deveraux, tak by to bylo mnohem lepší. Takhle neměl ani jeden pár dostatek prostoru a Calum s Amy byli jaksi do počtu… Což je velká škoda. Calumův charakter, jeho touha po pořádku a čistotě a po tom, mít věci pod kontrolou, přece musela z něčeho pramenit. Proč to v knize nebylo? Nebo já to aspoň nenašla… Přišlo mi to jako geniální nápad – podobného hrdinu jsem v ČK ještě nepotkala, akorát by potřeboval mnohem víc prosotru. A Amy mi přišlo, že se k němu hodila skvěle.
Eachann a Georgi – to je dvojka! U těch jsem se celkem nasmála a vůbec mi nevadilo, že to působí jako Zkrocení zlé ženy – až na to, že to mělo na rozdíl od originálu mnohem lepší konec.(O: Mimochodem pointa mě opravdu pobavila.
Takže za mě, asi čtyři a půl hvězdy za příběh, dvě za naprosto katastrofální překlad-resp. chybějící korekturu, a to je celkem tak 3,5.
Příběh se mi docela dobře četl, ale vážně nemám ráda oslovení děvenko a tady se používalo celkem často…
Hned na začátku jsem si oblíbila Eachanna – vtipně řešil, všechny potíže…
Knížce dávám čtyři hvězdičky…
Víc než červená knihovna mi kniha přišla jako humoristický román. Neustále jsem musela dětem vysvětlovat, čemu se pořád směju 🙂 Amy a Calum mi přišli takoví nemastní, neslaní, zato boj Georginy a Eachanna byl úžasný, hodně jsem se pobavila, tak mi ani nevadila absence žhavých scének (napočítala jsem jednu!! na každý pár).
Tak jsem zase jednou po opravdu hodně ale hodně dlouhé době narazila na skvělou knihu u které jsem se pobavila. Ne že by snad Unesené snoubenky byly bez chyb, ale ty se všechny daly překousnout a protože mám z knihy opravdu dobrý pocit, snad tu ani nebudu zmiňovat, co se mi nelíbilo. Dávám zasloužených 5 hvězdiček.
Tak jsem taky dočetla a příběhu nemůžu nic vytknout. Ale melé rýpnutí: kde nechaly obě dámy garde 🙂 chápu Georginu, neměla na ni a příbuzná taky žádná k mání nebyla…ale Amy měla přeci starostlivé poručníky ;-)? . Eachann byl super jen mě příjde že s dětma neměl trpělivost zato s Georginou až habakuk. Docela mě tím oslovováním připoměl Jamese Moloryho. Bavila jsem se tak že kdo mě sledoval při čtení v autobuse si musel myslet že su střelená. A nakonec to Georginino zjištění…:-D