Renčina červená knihovna

Tenhle blog vznikl jako takový elektronický čtenářský deník, kde jsem se dělila o své názory na čtenářský zážitek z knih tzv. červené knihovny. Veškerá sláva nepatřila jen mně, moc mi pomáhaly Jahu, Arlene, Sirael, Kometa a další… …a teď vstává z popela. Držte palce.

Zajímavost

—comming soon—

Kathleen E. WOODIWISS

woodiwiss-kathleen-e.jpgKathleen E. Woodiwiss (za svobodna Kathleen Erin Hogg) se narodila 3. 6. 1939 v Alexandrii, v Louisianě, USA, byla nejmladší z osmi sourozenců. Již od dětství si ráda vymýšlela vlastní příběhy a od šesti let si sama sobě tyto příběhy vyprávěla před spaním. V šestnácti letech potkala na plese poručíka amerického letectva Rosse Woodiwisse a rok nato se vzali. Svou první knihu napsala Kathleen z dlouhé chvíle v době, kdy žila s manželem na vojenské základně v Japonsku. Zde čas vyplňovala i úplně jinou činností – příležitostným modelingem pro americkou modelingovou agenturu.

Po tří a půl letech v Japonsku se manželé usídlili v Topece, v Kansasu. Manžel jednoho roku dal Kathleen k Vánocům jako dárek elektrický psací stroj a Kathleen začala s „opravdovým“ psaním. Jejím debutem byla kniha Plamen a květ, avšak vydavatelé tuto knihu odmítli vydat s tím, že je moc dlouhá (600 stran!). A tak poradili Kathleen, ať příběh zkrátí a poněkud přepíše. Jenže Kathleen na jejich „dobrou“ radu nedala, obrátila se na paperbackové vydavatele a u Avonu uspěla. Tím v roce 1972 spatřila světlo světa báječná, nikterak nezkrácená a dá se říct i revoluční kniha (nebylo zvykem, aby historické romance byly tak obsáhlé, hlavní hrdinka byla silná osobnost a v knize byly popsány milostné scény), které se jen během prvních čtyř let prodalo více jak 2.300.000 výtisků.

S manželem měla tři syny a žili v Minnesotě. Avšak po manželově smrti v roce 1996 se Kathleen přestěhovala zpět do Louisiany. Její literární tvorbu charakterizuje úsloví „lepší je kvalita než kvantita“, a tak na kontě má Kathleen „jen“ 12 románů. Její poslední 13. román, s příznačným názvem, Everlasting vyjde v říjnu 2007. Bohužel se jedná o opravdu Kathleeninu poslední knihu, protože její životní pouť ukončila dne 6. 7. 2007 zákeřná rakovina. Bylo jí 68 let.

Díky svým knížkám však bude v srdcích svých čtenářek žít „everlastingly“.

Renka dodává: K. E. Woodiwiss je další zajímavá autorka, která se věnovala mnou (a snad i vámi) oblíbenému žánru. Anglicky čtoucím doporučuju její stránky, kde je i zajímavý rozhovor, pokud by vás zajímalo, jak to Kathleen viděla. Sama tvrdila, že byla romantička snad od narození a jakmile se naučila číst, už ji nic nemohlo zastavit. Také svou nejoblíbenější pohádku Kráska a zvíře později zužitkovala pro Růži v zimě.

U nás vyšly všechny její knížky

(tedy až na dvě  s kratšími příběhy, na kterých se podílela spolu s jinými kolegyněmi z branže):

39 komentářů: „Kathleen E. WOODIWISS“

  1. ZUZKA avatar
    ZUZKA

    AHOJ LIDIČKY NEMÁTE NĚKDO KNÍŽKU VAHAVÝ NÁPADNÍK OD KATHLEEN E WOODIWISS JE JEDINÁ KTERÁ MI CHYBÍ KROMĚ TÉ NOVÉ SAMOZŘEJMĚ ALE TU U NÁS ASI JEŠTĚ NENÍ ŽE?

  2. Já avatar

    Ovšem Ikar (EMG):It’s In His Kiss – 28.6.2005Poznáš to z polibků – 18.10.2007= 2 roky, 4 měsíce, bez 10 dní…

  3. Já avatar

    Zkus dotaz přímo na Euromedia Group…Osobně si představuji, že u nás překlady knížek probíhají asi takhle:Překladatel si koupí na amazonu knížku, nabídne její překlad nakladatelství, se kterým spolupracuje, tam se sejde rada a ti řeknou ano nebo ne. Načež ji překladatel přeloží, nechá si proplatit fakturu od amazonu, vydavatel ji vydá… Někdy mezi tím dělají i korektůru ;-)Ale to je moje představa, nemám žádný důkaz, že to tak chodí.Ale jinak Euromedia G bude nejlepší zdroj. Pokud zatím o knížce vůvec neuvažují, tak to bude trvat ještě dlouho.A jinak jak rychle TO JDE stihnout, to se podívej na nejnovější Amandu Quick – Řeka to ví (The River Knows). Anglicky vyšla v dubnu 2007 (24/4). Někdy v průběhu července Baronet avizoval, že ji má v plánu na další čtvrtletí. Vyjde 7.11.2007. Takže to stihli za 6 a půl měsíce…

  4. martha avatar
    martha

    Minulý týden vyšla v USA autorčina poslední kniha Everlasting. Nevíte někdo jak dlouho může trvat, než se dostane přeložená i k nám?

  5. Já avatar

    talia: A Season Beyond a Kiss

  6. talia avatar
    talia

    zrzekNevite nekdo, jaky je anglicky nazev knihy Zhave libanky?zrzek

  7. Arlene avatar
    Arlene

    pro Maggie: Vlk a holubice – 1. vydání 1995, 2. vydání 2001

  8. Maggie avatar
    Maggie

    Nevíte v jakých letech vyšla kniha Vlk a holubice? Jsem si jistá, že má určitě dvě vydání. Ale nevím v kterých letech. Díky

  9. Bronze1 avatar
    Bronze1

    pro Arlene: Móóóóc děkuji

  10. Arlene avatar
    Arlene

    pro Bronze1: Dle infa naší knihovny je to rok 2001.

Napsat komentář

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna. Vyžadované informace jsou označeny *

Biography

Archiv

Napiš mi

Březen 2026
Po Út St Čt So Ne
 1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
3031