v originále IMAGINE
vydalo Levné knihy, a.s. 2009
1896 kdesi v Pacifiku
Margaret Smithová je krásná a úspěšná právnička, která kvůli práci pro své klienty zapomíná žít svůj vlastní život. Je jí třicet dva let a v jejím světě vládne brilantní úsudek, rozum a logika.
Hank Wyatt je svérázný muž, se kterým se život nemazlil. Společnost ho zavrhla, když ho odsoudila do kárného tábora na doživotí. A Hank jí to oplácí pohrdáním a nenávistí.
Lydie, Theodor a Annabelle jsou sourozenci, kteří osiřeli a zoufale potřebují rodiče a jejich lásku.
Tato nesourodá pětice – uprchlý trestanec, advokátka a tři sirotci – se dílem náhody či osudu ocitnou společně na ostrově uprostřed Pacifiku. Ani kouzelný džin by nedokázal vyčarovat více štěstí, než kolik si ho tito lidé, dosud cizí, mohou vzájemně nadělit. Pokud to budou umět…
Hodnocení ⭐ ⭐ ⭐ ⭐
Margaretin otec vidí, že jeho dcera pro samou práci nemá čas na osobní život, a tak se rozhodne, že jí vyšle na okružní plavbu po Jižních mořích. Hank už to v trestanecké kolonii, kam byl zavřen za vraždu, kterou nespáchal, nemůže vydržet a tak zinscenuje vlastní smrt, aby se odtamtud dostal. Shodou náhod se ocitnou na stejném parníku, kde naneštěstí dojde k výbuchu a loď jde ke dnu.
Jediní, kdo přežijí, jsou právě Margaret, Hank a Lydie, Theodor a Annabelle (a ještě jedna malá čtyřnohá koza 🙂 ). A tím začíná život trosečníků na pustém ostrově. Jak Margaret, tak ani Hank nemají s dětmi žádné zkušenosti a ta tři stvoření je postupně naučí úplně jinému pohledu na svět – Margaret zjistí, že u dětí s logickým uvažováním neuspěje a Hank zas pozná, že teorie – dítě má být výlučně s matkou (ženou) – asi nebude to pravé ořechové. A když se k této pětičlenné společnosti připojí ještě jeden kouzelný džin z láhve, je o zábavu postaráno…
Knížka je vcelku vtipná, i když nutno brát život těhle trosečníků s rezervou (o džinovi ani nemluvě), na to že ztroskotali měli docela komfort a leckteré situace měly, dle mého, s realitou ztroskotání málo společného. Jen se přiznám, že zpočátku Hank moc mých sympatií neměl, zvláště když zastával teorii, kterou vystihla Margaret větou „Muži lovit! Ženy vařit!“ Ale kdo si získal mé sympatie hned po prvním trknutí, tak byla právě ta koza. 😉
Takže docela pěkné a milé počtení a ještě jedno plus – minimum chyb v překladu. Akorát Margaret byla blondýna, ne tmavovláska z obálky. 🙂
(zdroj anotace Levné knihy, a.s., zdroj obrázku www.webareal.sk)


Napsat komentář